Happy Halloween | PICLC “妖” 约不断,一起捣蛋

Halloween came to Princeton in Futian in full force, and with it came lots of wonderful moments for the children, parents and staff alike.

万圣节源自古代凯尔特民族的新年节庆,是西方国家的传统节日。为了让孩子们参与到不同特色的民俗习惯和文化,表达孩子有个性的认知和理解,张扬孩子们的天性,达到快乐教学的目的,福田区普林斯顿国际幼儿园举办了万圣节的主题活动。在万圣节主题活动开展的这一天里,我们收获了来自孩子们、家长们和老师们的许多美好时刻。

 


Decorations went up two weeks before the actual celebration, and from that moment on the children began to see spider webs with giant spiders on them, skulls and bones, witches and mummies and all sorts of spooky but fun Halloween decorations. The children were treated to such decorations so that they can become accustomed to seeing this so that they would not be scared the off the celebration. They also had the chance to learn a chant like: “trick or treat smell my feet or give me something good to eat.”

在庆祝活动开始前两周,老师们就开始装扮我们的学校—蜘蛛网上面装饰着巨大的蜘蛛,骷髅头和骨架,女巫和木乃伊以及各种怪异但有趣的万圣节装饰品陆陆续续地出现在了学校的各个角落里。慢慢增加这些装饰品的数量可以使孩子们习惯于看到这种装饰,从而不会害怕接下来的万圣节主题活动。

“Trick or Treat smell my feet!”

“Give me something good to eat!”

听,讨糖的声音越来越大啦,万圣节就要来了!

 

On October 15th the school began to decorate the hallways and stairwells and all around the campus, even the playground was part of the fun. Teachers showed a lot of enthusiasm because it reminded them of their childhood when their neighborhoods and schools were being decorated early during the month of October. “It is a bit nostalgic,” said teacher Jamie.

10月15日学校就开始对走廊和楼梯间以及整个校园进行装饰,甚至操场也成了其中的一部分。老师们表现出了极大的热情,因为这使他们想起了自己儿时的万圣节经历,那时他们和现在一样在万圣节前夕精心装扮着学校和社区。“有点怀旧,”杰米老师说。

 

The teachers and students really got into the spirit of Halloween and showed great commitment to sharing and bringing a bit of the good old spirit of Halloween and making sure everyone was part of a great festival that brings lots of smiles and great memories to children.

老师们带着美好的回忆精心地布置着学校,这些角角落落的装饰品里真正地融入了来自于他们小时候的回忆以及万圣节的精神。老师们承诺,希望分享和带入万圣节的美好旧时光,并确保每个人都能为孩子们带去许多微笑和美好的记忆。

 

On the day of the celebration students, parents and staff alike were all excited and happy to be dressing up for such a fun day full of activities. Children, parents and staff were dressed as cowboys, ultraman, pirates, princesses, witches, pumpkins and many other sorts of fun and a bit spooky costumes.

庆祝活动当天,学生,父母和工作人员都为能够参加这一充满乐趣的活动而兴奋不已。儿童,父母和工作人员打扮成牛仔,超人,海盗,公主,女巫,南瓜和许多其他形式的娱乐和怪异的角色。

 

The smiles on every child were priceless: for they knew it was a day in which they could just be one of their favorite character they enjoy reading about or they have seeing on T.V. The students also got into the role of their character. You could hear “Elsa princess from Frozen,” singing to the lyrics of “ Let it go.” and even the famous witch laugh in a high pitch, “ahahahahahaha.”

每个孩子的笑容都是无价的:因为他们知道这一天,他们可能会成为他们喜欢阅读或在电视上看到的最喜欢的角色之一。孩子们也投入到了自己扮演的角色里。你会听见《冰雪奇缘》中的艾尔莎公主,正在唱着“放手、、Let it go”的歌词。甚至是著名的女巫都高声笑着:“啊哈哈哈哈哈哈”。

 


After welcoming all the students and letting them enjoy breakfast they proceeded to the auditorium where they were treated to many wonderful activities. The foreign teachers had been preparing an awesome play “ The Princess and the Dinosaur,” which was choreographed and written by the music teacher Shirley. The play was a success and it brought laughs to the children and they really enjoyed seeing their teachers acting out as funny dinosaurs, monkeys and beautiful princesses.

在迎接了孩子们并让他们享用早餐后,孩子们来到了礼堂。在这里他们进行了许多精彩的活动。外教老师们一直在准备一部很棒的剧本《公主与恐龙》,由音乐老Mrs. Shirley编排并撰写。该剧非常成功,给孩子们带来了欢笑,他们非常高兴看到他们的老师扮演滑稽的恐龙,猴子和美丽的公主。

 

Immediately after the play the foreign teachers proceeded with their dance which they had been choreographing for a couple of weeks. The song they performed was “ The dinosaur dance.” The dance caused a wave of laughter and amazement to both parents and students.

演出结束后,外国老师立即进行了舞蹈,他们已经编排了几个星期。他们演唱的歌曲是“恐龙舞”。舞蹈引起了家长和学生的笑声和喝彩声。

 

Soon after that it was time to move onto the next activity which was to a costume parade contest where parents and their children got to show off their costumes and hope to be the winners of the contest.

此后不久,该是进行下一个活动的时候了,这是一场服装游行比赛,父母和孩子们穿着准备好的服装上台走秀比一比是谁的点子最新奇。

 

Winners were chosen but best of all the children got to enjoy a moment of goofiness and fun with their parents, for some this was the last time they would have this opportunity at Princeton and we hope they take this memory with them for years to come. In the contest the children saw many costumes both funny and a bit spooky but most of all they saw and shared wonderful smiles through out the activity.

虽然这是一场比赛,但最重要的是孩子们与父母享受了珍惜和有趣的时光,对于大班的孩子来说,这是他们最后一次在普林斯顿过万圣节的机会,我们希望他们能在未来不论何时回想起这个美好的时刻都能觉得开心。在比赛中,孩子们看到了很多有趣但又有些怪异的服装,每一件都让他们觉得新奇并为此喝彩。

 


The activities would not stop there, soon after the students were off to selected classroom activities, where they got to experience a haunted house filled with spooky monsters, ghosts and witches; a mummy wrapping game where they had to be wrapped in paper to the best or their ability;a haunted candy hunt in which they must search for candy in a spooky room; an eye ball dig where they had to search for creepy eyeballs among other slimy balls and even got to see some magic where they had to say the magic words “abracadabra” in order to make a coin disappear. All these activities brought laughs and smiles to both students and parents.

在学生们参加选定的课堂活动后不久,就要进入下一个game tour环节啦。在那里,他们会体验到充满鬼怪,怪兽和女巫的鬼屋;一种木乃伊包装游戏,必须将孩子们最大程度地用纸包裹住;在闹鬼的糖果狩猎中,他们必须在一个怪异的房间里寻找糖果;挖一个眼球,他们不得不在其他粘液球中寻找令人毛骨悚然的眼球,甚至看到一些魔术,他们不得不说魔术词“ abracadabra”以使硬币消失。所有这些活动都给学生和家长带来了笑声。

 


Unfortunately the time to have lunch came and the children needed to have their lunch and have an afternoon nap, but that didn’t meant the fun would end their.

时光飞逝,吃午饭的时间到了,孩子们需要吃午饭并午睡,但这并不意味着活动就会结束。

 

When the children woke up from their nap they were treated to a bit of wonderful movie related to the theme of Halloween: “Coco” this movie brought laughs and smiles to children and they really enjoyed watching a bit of this movie with their classmates.

当孩子们从午睡中醒来时,他们会看到一段与万圣节主题有关的精彩电影:“寻梦环游记”这部电影给孩子们带来了笑声和笑容,他们真的很喜欢和同学们一起看这部电影。


I am sure most children will cherish this memory for many years and for those whose its last year at Princeton we hope that they really enjoyed their last Halloween with us but we also hope they continue to celebrate such wonderful festival which is great for children and grownups alike. Until next time! Remember there is a kid in all of us which really enjoys a spooky and goofy time….Happy Halloween Everyone!!!!!!

我敢肯定,大多数孩子会怀念很多年,对于那些在普林斯顿度过最后一年的人们,我们希望他们真的和我们一起度过了一个精彩万分万圣节,但我们也希望他们在以后的时光里也可以继续庆祝这一奇妙的节日,这个节日不仅是孩子们的最爱,也会是“大朋友们”充满美好回忆的纪念。直到下一次!在我们的心里一直住着一个喜欢糖果和捣乱的小孩子,不管我们多少岁,他永远存在。

万圣节快乐!

Scroll to Top